0

drinska-lisicaBogatić, 11. januar 2017 –  Lovačko udruženje „Mačva“ iz Bogatića u saradnji sa Turističkom organizacijom opštine Bogatić, četvrti put zaredom organizuje tradicionalnu manifestaciju „Hajka na Drinsku lisicu“ u nedelju, 15. januara sa početkom u 8 sati, na prostoru lovnih terena opštine Bogatić uz samu reku Drinu –  kaže Vladan Popadić, predsednik Turističke organizacije opštine Bogatić.

Popadić ističe da će lov biti organizovan na terenima lovačkih sekcija u Badovincima, Salašu Crnobarskom i u Crnoj Bari, u dužini od 10 kilometara, i da se očekuje između 300 i 400 lovaca iz cele Srbije i Republike Srpske. U prethodne tri hajke ulov lisice nikada nije izostao a dodatan motiv za sve lovce biće nagrada, odnosno lovačka puška za najuspešnijeg lovca – zaključuje Vladan Popadić.

0

varvarinLovačko udruženje „Juhor“ Varvarin, Lovna jedinica Bačina  organizuje 22 januara 2017 godine drugu po redu lovno-turističku manifestaciju „Zlatna lisica Zelenika“.  Tog dana pored predatora loviće se divlji vepar i nazimad.

Skup lovaca predviđen je u Bačini ispred lovačkog doma od 6 do 7 sati. Lov će početi u osam i trajaće do 12 sati. U polajedan zakazana je smotra pasa goniča kada je predviđeno ocenjivanje ulova. Svečani ručak za bogatom lutrijom predviđen je za 13 sati i 30 minuta. Glavna nagrada na lutriji je lovačka puška.

Kotizacija za učešće na ovoj manifestaciji iznosi 1600 dinara.

Više informacija možete dobiti na 063331926.

J.T.

0

dsc04885Krajem decembra 2016. godine, 17 generacija studenata lovnog turizma položila je ispit “Lovački trofeji” pred komisijom koja ima certifikat CIC – ekpert CIC-a za ocenjivanje lovačkih trofeja u prostorijama Pokrajinskog zavoda za zaštitu  prirode u Novom Sadu.

Komisiju su sačinjavali: dr Zoran A. Ristić, predmetni nastavnik, Dipl. ing. Milenko Zeremski, Dipl. ing. Mile Ivanović (ujedno i članovi nacionalne komisije) i Msc Milutin Kovačević, asistent.

Studenti koji su položili ispit su sa IV godine Departmana za geografiju, turizam i hotelijerstvo PMF Novi Sad, sa Katedre za lovni turizam. Njih devetoro je izabralo ovaj predmet da odslušaju predavanja i  kroz praktičan rad savladaju veštinu ocenjivanja,  a nakon toga i polažu ispit.

Ispit su položili: Slavica Jandrić, Tamara Javorić, Bojana Kukolj, Petar Vasiljević, Dženis Misini, Nikola Mrkić, Nemanja Pejanović, Marija Radičić i Nemanja Skoknić.

To znači, da će na osnovu važećeg Zakona o divljači i lovstva od Lovačkog saveza Srbije dobiti i adekvatnu certifikat – diploma shodno važećim Pravilnicima koje je doneo ovaj Savez.

Kako je na samom ispitu konstatovala ispitna komisija, studenti su ovladali  teorijskim i praktičnim znanjem i osposobili se da praktično samostalno mogu da ocenjuju sve vrste trofeja divljači koje su prisutne u našim lovištima.

Svoje znanje o ocenjivanju će moći praktično da primene organizacijom lovačke izložbe na predstojećem LORIST-u 2017., godine na kojem Katedre za lovni turizam ima zapažene postavke trofeja dugi niz godina. Iduće godine, deveti put za redom Katedra za lovni turizam organizovaće izložbu lovačkih trofeja na LORIST-u. Sledeća, 2017. godina je i jubilarna jer je prošlo  50 godina od organizacije Međunarodne izložbe lovačkih trofeja koja je održana 1967. godine u Novom Sadu.  Organizacijom izložbe lovačkih trofeja, gde se planira učešće zemalja iz regiona sa svojim trofejima, biće  proslavljen lep  jubilej od prve takve izložbe održene na ovim prostorima.

Predmetni nastavnik I asistent se zahvaljuju rukovodstvu Zavoda, direktorici  dr Biljani Panjković i njenim saradnicima na pomoći oko održavanja praktične nastave na ustupljenom prostoru I svim vrstama lovačkih trofeja koji su bili neophodni za praktičan rad.

Zahvalnost dugujemo i preparatoru ovog Zavoda Nenada Stojanoviću koji je bio u svakom trenutku na usluzi i obezbeđivao kvalitetne trofeje kako bi student imali mogućnost da što lakše savladaju praktičnu nastavu.

Nakon ispita sačinjen je zajednički snimak za uspomenu.

Studenti IV godine lovnog turizma

dsc_0004Lovačko udruženje „Gornja Resava“ iz Despotovca u nedelju, 25 decembra, održalo je šesti put po redu lovno-turističku manifestaciju „ Grupni lov Plažane 2016“. U ranim jutarnjim satima ispred prekrasnog lovačkog doma Lovačke sekcije Plažane okupilo se skoro 300 lovaca koji su uz čaj prepričavali strategiju lova za taj dan. Lovci su pristigli iz  velikog broja evropskih zemalja jer ovo lovačko udruženje ima veliki broj lovaca u svom članstvu koji su zaposleni od Austrije i Nemačke pa do Švajcarske i Francuske. Ovo je poseban dan i tada se na lovačkom megdanu mora biti.

dsc_0037Primećujemo čak i tri lovkinje. Kako nam rekoše ovo lovačko udruženje ima ih u svom članstvu 12. Primećujemo i veliki broj mladih ljudi, mladih lovaca, više nego bilo gde. Da li zato što imaju lovački podmladak sa četrdesetak članova ili dobar rad sa omladinom ovde u Despotovcu zaista imaju mnogo mladosti u svojim redovima. Imaju 400 lovaca u članstvu raposređenih u pet sekcija. I tu nije kraj posebnosti ovog lovačkog udruženje, način oblačenja i dolaska u lov se u mnogome razlikuje od onog što obično viđamo u Srbiji, ovde nema maskirnih vojnih uniformi. Tek da znamo gde smo, od 300 učesnika samo njih osam smo videli tako nelovački obučenih. Domaćini nam rekoše da su verovatno gosti jer njihovi lovci dobro znaju kako se u lov dolazi.

dsc_0001Izvanredna organizacija, vanredno gostoprimstvo radost okupljanja i ponovnih susreta uz toplotu i miris čaja obeležili su pomalo maglovito jutro. Komadant parade je predsednik lovačkog udruženja Dragan Ilić sa predsednicima sekcija. Izvršno i operativno rukovodi upravnik lovišta Miroslav Milošević. Evidentiranje lovaca i pravljenje obavezne zakonske papirologije teče kao podmazano, sve po redu i pravilima službe.

dsc_0011

srdjan-racicdsc_0023Sledi zajedničko fotografisanje svih učesnika i pozdravne reči predsednika Lovačke sekcije Plažane Srdjana Racića i Lovačkog udruženja „Gornja Resava“ Despotovac Dragana Ilića. dsc_0026Upravnik Milošević najavljuje potom da se tog dana lovi divlja svinja, vuk i predatori lisica i šakal. Izdaju se rasporedi za pogon, za doček, određuju ko šta vodi i organizuje. I naravno daju upustva za bezbedno izvođenje lova. Sve kako dolikuje ozbiljnoj organizaciji i ozbiljnom shvatanju ovakve vrste lova. A tako i treba i mora.

dsc_0074Lovci shodno rasporedu, disciplinovano kreću prema svojim pozicijama, u miru i valjda iščekivanjima da će se baš njima osmehnuti lovačka sreća. Lovi se teren zvani „Čukara“ koji pripada planinsnkom masivu Južni Kučaj. Vaši izveštači dobijaju poseban tretman, džipom se prebacujemo na jedan vrh odakle pratimo kretanje pogona i osmatramo doček.

dsc_0052dsc_0050Uz put primećujemo hranilišta za divljač, puna hrane. Brinu despotovački lovci o svom blagu. Slikamo i zatvorene čeke, jednostavno, primećuje se rad dobrih gazda.

Domaćini su nam obezbedili čak i toplu kafu i naravno neizbežni gutljaj vatrene srpske tečnosti. Tek da se okrepi i osveži na temperaturi koja je bila tek nešto malo u minusu. Slušamo preko radija kretanje pogona, ovde viđen trag kurjaka, trag srneće divljači ali… nema pucanja. Sve ostaje u domenu mogućeg. U ostalom, zašto se ne nadati, pa ovde je prošle godine odstreljen kurjak.


dsc_0075
Magla se spušta sve jače i postaje neizvesno dalje izvođenje bezbednog lova. Doduše približava se i podne kada je po programu i predviđen kraj lova. Predsednik Ilić preporučuje da se lov privodi kraju jer baš u zoni dočeka magla postaje sve gušća a i polako počinje i sneg da veje. Radio vezom upravnik Milošević izdaje preporuku vodičima pogona da ubrzaju, lov se privodi kraju. Nije bilo pucanja pa ni odstrela ali svi lovci su bezbedno  stigli na odredište. I to je verovatno najveći uspeh organizatora ovako masovnih lovova. Pogoniči izlaze na odredište mokri, kitine i inje su im padali za vrat, plus znojenje od napornog hodanja, ali raspoloženi, veseli i naravno puni priče gde su šta od tragova videli.

dsc_0078Tek lov je završen i to je momenat da se krene put sale gde će početi kako to lovci zovu, drugo poluvreme, lovačko druženje uz muziku i bogatu trpezu.  A krenulo se sa pihtijama pa lovačkim pasuljom, pa roštiljom a naravno završilo sa prasećim pečenjem. Možda zvuči neverovatno ali jutarnji čaj, lov i ovakav ručak uz bedž koštali su svakog lovca samo 650 dinara. Kako nam rekoše u upravi despotovačkog lovačkog udruženje ne žele da zarađuju, da komercijalizuju, naprotiv hoće da ovakvo okupljanje bude svetkovina u slavu lova i lovaca.

A tako je i bilo. I svečano, i lovački. Despotovčki lovci pokazali su veliko srce i pravu dušu srpskog gostoljublja. Zato vredi doći na sedmi “ Grupni lov Plažane 2017″. Pa dobro došli.

Jeremija Trifunović

Dejan Milkov

0

plakat-2017-god-banatska-lisicLovačko udruženje „Srndać“ Alibunar i naredne godine tradicionalno organizuje lovno-turističku manifestaciju „LOV NA BANATSKU LISICU“ Ova, po broju učesnika najmasovnija manifestacija u Srbiji održaće se u subotu,  28.1.2017 godine po četrnaesti put.

Domaćin ove godine biće Lovačko društvo  Alibunar a pokrovitelj je Opština Alibunar.

Okupkljanje lovaca je predviđeno u Alibunaru,  za termin između 7 i 8 sati ispred lovačkog doma uz bogat banatski doručak. Posle lova predviđen je svečani ručak uz bogatu tombolu i druženje uz muziku.

Kotizacija uz bogat meni i izvanrednu organizaciju  lova staje 700 dinara a može se uplatiti na licu mesta, na dan održavanja lova.

Prijave se mogu izvršiti na telefone: 060/6551100 i 062/447495

0

bogatic-nLovačko udruženje „Mačva“ Bogatić  15.1.2017 godine organizuje četvrtu po redu lovno-turističku manifestaciju hajka na „Drinsku lisicu“. Manifestacija se organizuje na terenima sekcija Badovinci, C. Salaš i Crna Bara.

Skup lovaca je u 8 sati u restoranu „ Kod ujkinog“ u Badovincima.

Kotizacija za učešće na ovoj hajci je 100 dinara. Obezbeđena je i lutrija uz bogat fond nagrada a glavna je lovačka puška.

Više informacija i prijave možete  ostvariti na telefon: 0157787280, 063216392 i 066315256.

0

dani-vuka-kursumlijaKURŠUMLIJA- U organizaciji Lovačkog saveza Srbije i L U “SOKO“Kuršumlija 14. januara održaće se 28. po redu mnifestacija „Dani vuka“. Očekuje se nekoliko stotina lovaca iz zemlje i inostranstva.

Program manifestacije:

6,30 Okupljanje lovaca ispred L.U.Soko u Kuršumliji i popunjavanje prijava učesnika u lovu.
7,00 Otvaranje manifestacije i formiranje lovnih grupa.
7,30 Polazak u lov (vuk i divlja svinja)
12,00 Završetak lova
13,00 Okupljanje ispred restorana „SIMPO-ŠIK“
14,00 Svečani ručak i lovačko druženje
1.700,00 dinara svečani ručak uz bogati meni, raznovrsna pića, bogata lutrija i ulazak u lovište. Ž.R. 325-9500800002380-87
U LOVU MOGU UČESTVOVATI SAMO LOVCI KOJI DOBIJU ODOBRENjE (overenu prijavu) OD STRANE LOVAČKOG UDRUŽENjA.
POLAZAK NA TEREN DOZVOLjEN ISKLjUČIVO U ORGANIZOVANOJ GRUPI SA GRUPOVOĐOM IZ KURŠUMLIJE
NEPOŠTOVANjE ODLUKE POVLAČI DISCIPLINSKU I KRIVIČNU ODGOVORNOST!

Prijave za učešće u organizovanoj manifestaciji DANI VUKA u Kuršumliji vršiće se do 10.01.2017. godine ili u prostorijama L.U. „SOKO“ za sve bliže informacije obratiti se na telefon 027/381-517 (od 07-14 časova).

3

lov-u-hrvatskojDakle, ovako je bilo. Petak naveče, 2.12.2016. dolazi osam sigurnih lovaca iz Srbije u lovište XII/16-„Radinje“ kod Nove Gradiške kojim gospodare Hrvatske šume. Vladimir Mijailović je bio organizator lova s kojim ovaj termin begenišem odavno, plan je bio više lovaca, no kako to obično biva uvijek netko zbog nekog razloga izostaje. Bijahu mali problemi na granici zbog smjene, no lovci stižu sigurno.  

Obilaskom terena pred lov odlučujem se po prijedlogu svog lovočuvara za jedan krajnji zapadni dio lovišta gdje je oko 100 ha amorfe (bagremca) i dalje se nastavlja na hrastovu šumu, jedan prigon u sredini lovišta i dva u istočnom dijelu jer su blizu pa da stignemo. Ujutro, 03.12., za doručkom pozdravljam lovce, ispisujem dokumente potrebne za lov te vršimo postrojavanje da se lovci upoznaju s tijekom lova. Svaki lovac dobiva papir sa planom lova i pravilima sigurnosti te im se još usmeno govori što je potrebno za lov. Krećemo u prvi prigon dijelom automobilima, a dio lošijeg puta vozimo se traktorom u prikolici. Lovce upozoravamo da budu tihi jer su svinje u blizini da nam ne odu iz odjela. Blokiramo jednu prosjeku prije nego što je prigon došao do mjesta gdje trebaju krenuti i već svinje kreću same od sebe i počinju prvi pucnjevi. Iznad mene je kanal širine 10m i kako je hladno smatrao sam da svinje neće preko njega već na štand, no krivo i pravo na mene izlazi oko 30 svinja(krmače s prasadi i nazimadi), pucam dva put u zrak kako bi ih skrenuo nazad prema štandu no ni ne trepću već na 2 m od mene prelaze preko kanala. Razočaran mislim, sad će biti prazan prigon, no puca prvi štanter do mene, a drugi čopor divljih svinja kreće na štand. Opet se puca i padaju prve svinje.

Prigon tek kreće, a čuju se hitci svuda po štandu. Prigon nakon sat vremena izlazi i sabiremo rezultat, 10 odstrjeljenih svinja, šakal i lisica, jedno napucano svinjče koje smo tražili oko 300m no krvi malo i sve manje, a relativno je nisko pa zaključujemo da je noga, zovem krvosljednika da to odradi zasebno a mi krećemo dalje. Problem je bilo malo što je zbog vode prosjeka zarasla na mjestima pa su tu baš svinje išle, a nismo mogli doći kositi, no i vjerojatno dobro jer iz iskustva samo ubrzaju preko pokošene prosjeke. Ostali smo gotovo 3 sata u tom prigonu te izostavljam sredinu i krećem u istočni dio. Drugi prigon kreće, štand je na širokom čistom kanalu. Prigon nije stigao ni do pola a svinje već lete van, počinje pucnjava, što bi rekao Ž.Milosavljević(jedan od lovaca): „Rođo,ovde se puca ko kod nas u svatovima!“ Drugi prigon završava sa 7 odstrjeljenih svinja i jednom ranjenom.

kad-srbi-love-u-hrvatskojMali problemi s traktorom i sakupljanjem zbog blata, ali uspijevamo i to odraditi. 14h je i u razgovoru s lovcima dogovaramo da bi to bilo dosta jer su tako i planirali taj cjenovni rang svinja(u HŠ se naplaćuje po broju odstrjeljenih svinja). Na obostrano zadovoljstvo krećemo na zaslužen ručak a netom prije obavljamo počast divljači uz počasne vatre. Pronađeno je i ranjeno prase iz drugog prigona tako da je ukupan broj 18 odstrjeljenih svinja. Slijedi kraće druženje na lovačkom domu, razgovori i sabiranje utisaka iz lova. Brzo pada noć te gosti zbog udaljenosti kreću kući.
Kao upravnik lovišta pohvaljujem ekipu na uzornom lovačkom ponašanju, spremnosti kod pucanja i pozornosti tijekom lova, rijetko koji lovci pucaju na grabežljivce, a ovdje je bilo i toga odstrjela. Zahvaljujem ekipi i njihovom predstavniku Vladimiru Mijailoviću na suradnji, a ugovoren je i termin za slijedeću lovnu godinu.

Robert Babaček


received_1808052292796929U Rumunskom grada Bakau održan je od 11 do 13 novembra 2016 godine Sajam lova i ribolova na kome je organizovana izložba lovačkih trofeja autohtonih vrsta divljači. Izloženo je više od 200 lovačkih trofeja a u ime CIC-a u ocenjivanju su pored Kosmina Marisa iz Temišvara učestvovala i dva naša lovna radnika, Aleksandar Ćeranić i Sima Miok.


received_1808053316130160
received_1808051206130371Prema izveštaju koji smo dobili od Sime Mioka izložba je obilovala izuzetno jakim trofejnim jelenima, divljim veprovima i medvedima. received_1808052206130271

received_1808052016130290Bio je izložen jelen od 260,70 CIC poena, kljove vepra koje je komisija ocenila sa 142,70 CIC poena. Takođe je izložena i lobanja medveda koja je po trofejnoj vrednosti druga u svetu. Bilo je puno krzana od medveda, divokoza, jelena lopatara kao i jelena manjih trofejnih vrednosti od onoga koga smo naveli.

received_1808051612796997Sajam u Bakau,  kako su nam javili bio je zaista svečanost za sve ljubitelje lova u Rumuniji. U ostalom pogledajte fotografije koje nam je poslao Sima Miok.

J.T.

0

sajam-banja-luka-jpg„Banjalučki velesajam“ u svojim prostorijama od 10. do 13. novembra 2016. godine organizuje „Jesenji sajam 2016“. Sajmovi su u svijetu prepoznati kao jedino mjesto gdje se određena industrijska grana i svi njeni aspekti mogu okupiti.

Na jednom mjestu se tako nađe proizvodnja, ponuda i potražnja. Tako Jesenji sajam spaja tri izuzetno jake industrijske grane i obuhvata sljedeće segmente privrede: lov, ribolov, ekologiju i sport, poljoprivredu i prehrambenu industriju, te turizam i ugostiteljstvo.

Izlagački program sajma obuhvata:

Lov & ribolov, ekologiju i sport

Ribolovačka oprema, lovačko oružje, municija i oprema
Kamp i outdoor oprema, lovačka, ribolovačka i sportska garderoba
Literatura, karte, izložbe, stručna predavanja, radionice
Borilački sportovi ( Rvanje, Karate, Džudo, Aikido), Ekipni sportovi (Fudbal, Košarka, Rukomet), Skijanje
Turizam i ugostiteljstvo

Turističke agencije, turistički centri, savezi i organizacije
Hoteli & hosteli, restorani, banje
Sportski turizam, Sportske kompanije (bicikli, rafting, skijanje)
Međunarodni tur operatori
Gradovi i opštine
Poljoprivreda i prehrambena industrija

Hrana, piće, duvan i duvanski proizvodi
Sredstva i oprema za proizvodnju i čuvanje hrane
Literatura i druge usluge iz gastronomije
Ratarstvo, voćarstvo, vinarstvo, povrtlarstvo, pčelarstvo
Sjemenarstvo i rasadničarstvo
Mineralna gnojiva
Konvecionalna i ekološka proizvodnja
Proizvodnja i prerada mlijeka, mesa, voća i povrća
Ostali usjevi

Tokom četiri dana trajanja sajma, posjetioci će imati priliku vidjeti novitete na tržištu iz ovih oblasti, te ostvariti lični kontakt sa izlagačima.

Očekuje vas i bogat programski sadržaj, iz kojeg izdavajamo Live cooking show, razne degustacije, kulturno-umjetnički program, konferencije…

Sprecijalni gost Jesenjeg sajma je Davor Štefanek, rvač grčko-rimskim stilom, nosilac zlatne olimpijske medalje iz Rija.  Njegov nastup i prezentaciju možete pogledati na Jesenjem sajmu u petak, 11. novembra od 14 časova.